Монолог в хорошем настроении
Текст книги Ле Корбюзье «Модулор-2» ("Le Modulor II", Le Corbusier, 1955) публикуется по изданию «Модулор. MOD 1. MOD 2». Перевод с французского Ж.С. Розенбаума. Стройиздат. 1976.
Основная задача заключается в том, чтобы волновать, волновать, пользуясь любым случаем, который озаряет, порождает, переполняет, возбуждает и пробуждает душу.
На рис. 67 показан неплохой, хотя и грубо выполненный деревянный макет, заставляющий меня вспоминать Ахмадабад, Индию. Жарко, страшно жарко, мы задумали жилище в форме раковины улитки, обеспеченное солнцезащитными устройствами, создающими прохладу даже жарким летом. Зимой лучи солнца могут проникать в глубь помещений. Комфортные условия создаются благодаря сквозному проветриванию. Решение покрытия и фасадов обеспечивает затенение. Планировка удобна. В помещениях свободно циркулирует воздух, так как расположение дома учитывает направление господствующих ветров.
Совместно с Труэном в течение ряда лет мы трудились над тем, чтобы восстановить славу архитектурных и иконографических памятников Сент-Бома, создать подземную, таинственную и мрачную базилику.., а над ней на земной поверхности протекала бы жизнь простых людей в масштабе окружающего пейзажа и отвечающая их внешним и внутренним запросам. Это было бы прекрасно! То были бы плоды упорного, возвышающего нас труда. Но архиепископы и кардиналы Франции наложили запрет.
Я был тогда полностью поглощен борьбой в Марселе: шли годы 1946—1952. Поперек дороги встали товарищи по профессии (архитекторы и их организации).
Строительство жилого дома в Марселе было полем битвы. Какое жестокое испытание! Надо было обладать огромной выдержкой! Вот и Марсель! Посмотрите на жилой дом в Марселе! Согласен, что это непривычная для профессиональных кругов архитектура.
Это мост, переброшенный в наше время из Средневековья. Это не архитектура для королей или князей, это архитектура для простых людей: мужчин, женщин, детей. И летом, под средиземноморским солнцем, в квартире прохладно. Дом находится в самом сердце Марселя, а в окна проникает морская ширь, и горы расположены с противоположной стороны. Это достойный Гомера пейзаж, подобный Дельфийскому пейзажу на Ионических островах, о котором и не подозревают марсельцы, живущие в своих домах и хибарах, за закрытыми ставнями.
Пройдитесь по этажам, опросите 1600 жителей нашего жилого дома в Марселе. Разве не раскрылась перед ними новая жизнь?
Сейчас, весной 1955 года в Нанте-Резе идет заселение второго «вертикального жилого комплекса». Марсель — это шесть лет борьбы; но величественный Корабль каждодневно радует жильцов. Это награда за сорок лет исканий; это итог труда всей жизни и бескорыстной помощи армии преданных, полных энтузиазма молодых архитекторов, французов и прибывших со всего света. Терпение, упорство и скромность в исканиях и поступках. Труд без громких слов. То был эксперимент. Семь последовательно сменивших друг друга министров разрешали это строительство; некоторые только мирились с ним, другие ему активно помогали. Сегодня туристские автобусы прибывают прямо из Мальме, Кале и Кёльна. По числу посетителей это здание уступает только знаменитым замкам в долине Луары...
Дом в Нант-Резе, построенный за восемнадцать месяцев, по цене рядовых домов, строящихся во Франции, венчает упорный труд молодежи, работающей в мастерской на ул. Севр.
Читатель, всмотритесь сами в фотографии этих сооружений, которым Модулор придал радостный облик. Модулор, который «помогает делать хорошо».
Рис. 68 — четкий силуэт здания на фоне неба (Марсель). Рис. 70 — фасад дома с торговой улицей на восьмом этаже; здесь расположены булочная, мясная лавка, овощной магазин, кондитерская, прачечная и т. д. ... Повсюду, сверху донизу бетон оставлен без дополнительной обработки; железобетон причислен к числу благородных материалов.
Рис. 71— опорные столбы — основа принятого в проекте «Лучезарного города» градостроительного решения; вся поверхность земли в полном распоряжении пешеходов.
Своеобразное ограждение торговой улицы из стекла, дерева, бетона... внизу вековые деревья, с одной стороны — горы, с другой — море, Модулор придал здесь всему «по-гречески», «по-ионически» радостный облик; это милостивый дар математического назначения отвечающих человеческому масштабу пропорций.
На высоте пятидесяти шести метров над землей ребята в детском саду могут пользоваться водой и солнцем, любоваться природным ландшафтом... Поднимитесь наверх и спросите их: довольны ли они? Рис. 74 — это уже Чандигарх, колоннада галереи Дворца правосудия, торжественно открытого 19 марта 1955 года в присутствии Д. Неру. Подождите еще немного! В настоящее время перед дворцом сооружаются большие водоемы. И тогда фотограф сможет запечатлеть симфонию Природы и Архитектуры на фоне чудесного пейзажа.
Рис. 73 — вид фабричного здания в Сен-Дье. Помещения дирекции в надстройке на плоской крыше фабрики. Единственное осуществленное предложение Ле Корбюзье из проекта урбанизации города Сен-Дье, отвергнутого в 1946 году. Рис. 74 — зал в цехе готовых изделий. Следовало бы показать цветовое решение интерьера. Интенсивные и яркие тона покраски потолка придали рабочим помещениям характер средневекового величия (конечно, только по духу).
Этот монолог я произнес в хорошем настроении, потому что он рассказывает о труде, целиком посвященном делам, имеющим для людей огромное значение: современному жилищу и современному общественному и производственному сооружению.
Добавить комментарий